资讯

While tariffs might spur some reinvestment, Elsner warned that the broader macroeconomic consequences -- including higher inflation and harmful distributional effects as trade becomes increasingly ...
Mega-cap tech stocks, which have led much of the recent market rebound, saw broad weakness. Nvidia, Apple, Amazon, and Alphabet all declined, while Microsoft and Meta also lost ground. Tesla rose 0.51 ...
从一开始,经济学家就纷纷警告称,最终为美国政府关税政策买单的,将是美国企业和消费者。与此同时,美国政府则在极力说服公众,声称外国制造商将承担关税成本。随着美国商品零售价格上涨,这一说法不攻自破。
BEIJING, May 19 (Xinhua) -- The significant reduction of tariffs between China and the United States is beneficial for trade ...
"This represents a considerable downgrade compared to the Autumn 2024 Forecast, largely due to the impact of increased tariffs and the heightened uncertainty caused by the recent abrupt changes in U.S ...
人大国发院“理论与政策”研讨会(第208期)The Impact of the Trade War: Divergence in Chinese and U.S. Innovations in the Post-Conflict ...
在钢铝、造船、电池、太阳能、电动汽车、风力涡轮机、无人机、5G设备、消费电子产品、活性药物成分和高铁等多个行业,中国的产量已经位居全球首位。预计到2030年,中国将占全球制造业的45%,接近一半。北京同样非常关注赢得未来:今年3月,它宣布成立一个1万 ...
据《澳大利亚金融评论报》(AFR)等多家九频道媒体网(Nine Network)报道,澳大利亚贸易部长唐·法雷尔(Don Farrell)宣称 澳大利亚将抵制特朗普政府要求在贸易问题上联手对抗中国的压力 ,因为 中国是澳大利亚最大的贸易伙伴 。
Talks with Japan, South Korea and European Union bog down over auto tariffs and U.S. reneging on past deals. Ryosei Akazawa, ...
人口规模相当的两个亚洲大国,在奢侈品市场的表现却天差地别。中国14亿人口支撑着本地60余家 路易威登 (Louis Vuitton)门店,而同样拥有14亿人口的印度,却仅有三家门店。
周先生采购中国制造的产品,如厨房用具、婴儿用品和储物箱,然后通过物流公司将它们运到美国和澳大利亚的仓库,再经由亚马逊(Amazon)等在线零售平台出售。